Обложка Mysha
Аватар Mysha

Mysha

Будем добрее, и мир станет чуточку светлее Мыша Москва, 36 лет

Текст песни и перевод - The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (видео + mp3)

Текст песни и перевод - The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (видео + mp3)

21 сентября 2016 года известный исполнитель The Weeknd представил на "суд слушателей" композицию "Starboy", созданную совестно с коллективом Daft Punk.

Текст песни и перевод - The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (видео + mp3)

Крутой бит и моментально узнаваемый вокал Уикенда "сделали своё дело", трек моментально завоевал миллионы зрительских симпатий.

Скачать mp3 The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy можно тут...

Текст песни и перевод - The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (видео + mp3)

Текст песни и перевод - The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (Звёздный Мальчик)

Куплет 1:
I'm tryna put you in the worst mood, ah,
Я пытаюсь как можно сильнее испортить тебе настроение, а,
P1 cleaner than your church shoes, ah,
"Пи-1" сверкает сильнее твоих выходных ботинок, а, 1
Milli point two just to hurt you, ah,
Лям запятая два, просто чтобы поддеть тебя, а,
All red Lamb just to tease you, ah,
Полностью красный "Ламб", просто чтобы подразнить тебя, а,
None of these toys on lease too, ah,
Все эти игрушки отнюдь не арендованы, а,
Made your whole year in a week too, yah,
А ещё я получаю твой годовой оклад за неделю, да,
Main bitch out your league too, ah,
Моя тёлка слишком крута для тебя, а,
Side bitch out of your league too, ah!
Даже моя тёлка на стороне слишком крута для тебя, а!

Бридж:
House so empty, need a centerpiece,
Дом слишком пуст, ему нужно главное украшение,
Twenty racks a table carved from ebony,
Двадцать штук на столе, вырезанном из слоновой кости,
Cut that ivory into skinny pieces
Делю эту "слоновую кость" на тонкие полоски,
Then she clean it with her face, man, I love my baby.
А потом она вытирает их лицом, блин, я люблю свою крошку.
You talkin' money, need a hearing aid,
Ты говоришь о деньгах, без слухового аппарата не обойтись,
You talkin' ‘bout me, I don't see a shade,
Ты говоришь обо мне: не вижу грязи,
Switch out my side, I'll take any lane,
Выезжаю со своего поворота, я займу любую полосу,
I switch out my cup, I kill any pain.
Я меняю стакан, я заглушу любую боль.

Припев:
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!

Куплет 2:
Every day a nigga try to test me, ah,
Каждый день какой-нибудь ниггер пытается испытать меня на прочность, а,
Every day a nigga try to end me, ah,
Каждый день какой-нибудь ниггер пытается покончить со мной, а,
Pull off in that Roadster SV, ah,
Уезжаю в "Родстер Эс-Ви", а, 2
Pockets overweight, gettin' hefty, ah,
У карманов лишний вес, они распухают, а,
Comin' for the king, that's a far cry, I,
Иду за короной, это долгий путь, я,
I come alive in the fall time, I,
Я оживаю осенью, я,
The competition, I don't ever listen,
Я никогда не слушаю конкурентов,
I'm in the blue Mulsanne bumpin' New Edition.
Я в голубом "Мулсанне" врубаю "Нью эдишн". 3

Бридж:
House so empty, need a centerpiece,
Дом слишком пуст, ему нужно главное украшение,
Twenty racks a table carved from ebony,
Двадцать штук на столе, вырезанном из слоновой кости,
Cut that ivory into skinny pieces
Делю эту "слоновую кость" на тонкие полоски,
Then she clean it with her face, man, I love my baby.
А потом она вытирает их лицом, блин, я люблю свою крошку.
You talkin' money, need a hearing aid,
Ты говоришь о деньгах, без слухового аппарата не обойтись,
You talkin' ‘bout me, I don't see a shade,
Ты говоришь обо мне: не вижу грязи,
Switch out my side, I'll take any lane,
Выезжаю со своего поворота, я займу любую полосу,
I switch out my cup, I kill any pain.
Я меняю стакан, я заглушу любую боль.

Припев:
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!

Куплет 3:
Let a nigga Brad Pitt,
Позволь ниггеру побыть Брэдом Питтом,
Legend of the fall took the year like a bandit,
Легенда осени получил год, как бандит,
Buy my ma a crib and a brand new wagon,
Купил своей маме квартиру и новенький "Гелик",
Now she hit the grocery shop lookin' lavish.
Теперь она ездит за продуктами с шиком.
Star Trek roof in that Wraith of Khan,
В "Рейсе" хана крыша как в "Звёздном пути", 4
Girls get loose when they hear this song,
Девчонки срываются с цепи, когда слышат эту песню,
100 on the dash get me close to God,
160 на спидометре приближают меня к богу,
We don't pray for love, we just pray for cars.
Мы не молимся о любви, мы лишь молимся о машинах.

Бридж:
House so empty, need a centerpiece,
Дом слишком пуст, ему нужно главное украшение,
Twenty racks a table carved from ebony,
Двадцать штук на столе, вырезанном из слоновой кости,
Cut that ivory into skinny pieces
Делю эту "слоновую кость" на тонкие полоски,
Then she clean it with her face, man, I love my baby.
А потом она вытирает их лицом, блин, я люблю свою крошку.
You talkin' money, need a hearing aid,
Ты говоришь о деньгах, без слухового аппарата не обойтись,
You talkin' ‘bout me, I don't see a shade,
Ты говоришь обо мне: не вижу грязи,
Switch out my side, I'll take any lane,
Выезжаю со своего поворота, я займу любую полосу,
I switch out my cup, I kill any pain.
Я меняю стакан, я заглушу любую боль.

Припев:
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Look what you've done.
Посмотри, что ты наделал.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I'm a mothafuckin' Starboy!
Я, мать твою, Звёздный Мальчик!


28 сентября 2016 года на канале VEVO Youtube был презентован клип The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy, который предлагаю посмотреть ниже:

 53459    0


Вам может быть интересно:

К сожалению, комментариев пока нет

Оставить комментарий

Прикрепить изображениеИзменить ×

Лента фотографий