ПОМОЩЬ - Английский язык

Все про школу, институт, проблемы и достижения в учёбе.
Аватара пользователя
Оксанушка
Новичок
Сообщения: 93
Зарегистрирован: Вт ноя 03, 2009 9:40 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Оксанушка »

Irren
мы с Strawberry_dream немного по-другому пишем, да и причем тест уже прошел) но все равно спасибо :rose:
(мы с Strawberry_dream в одном классе учимся :) )

Аватара пользователя
Irren
Новичок
Сообщения: 24
Зарегистрирован: Чт апр 30, 2009 6:31 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Irren »

Ясно.... :)
Я тут новенькая, совсем никого еще не знаю....((

Sheily

Непрочитанное сообщение Sheily »

Не переживай! Подружишься.

Аватара пользователя
Fergie
Легенда форума
Сообщения: 12833
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 8:27 pm
Откуда: Allianz Arena
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Fergie »

Помогите :)
дали текст, перевести к завтрашнему экзамену, про Бейсбол, а я не знаю половину терминов :cry:
подчеркну то что не понимаю)

Teams consist of a pitcher and catcher, called the battery, first, second, and third basemen, and shortstop, called the infield

The standart ball has a cork-and-rubber center wound with woollen yam (может не yam а yarn?) and covered with horse-hide

home plate

caught pitched balls on the bounce

пока это
:oops: :rose:
What am I what am I what am I in my own dear eyes

Аватара пользователя
Electra
Легенда форума
Сообщения: 5665
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2006 6:32 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Electra »

Я русских терминов не знаю точных) Но обьяснить могу)

the battery - это просто пара, питчера (тот что кидает мячик) и кэтчера(тот что ловит)
basemen - это те что в поле и ловят мячик, что бы игроки из другой команды не успели прибежать на базу.
infield - Внутрее поле, граница до баз..
wound with woollen yarn - обмотаный шерстяной нитью
horse-hide - кожа лошади
home plate - основная база
pitched balls on the bounce - поданые пичером мячики один за другим
Изображение

Аватара пользователя
Fergie
Легенда форума
Сообщения: 12833
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 8:27 pm
Откуда: Allianz Arena
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Fergie »

Electra

Ксюша ты моя спасительница! :yahoo!: :rose:

вот еще, вообще не могу понять смысл предложения

Bases are canvas bags fastened to metal pegs in the ground
What am I what am I what am I in my own dear eyes

Аватара пользователя
Electra
Легенда форума
Сообщения: 5665
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2006 6:32 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Electra »

Базы это брезентовые чехлы(залезла в словарь, я даже незнаю что это по русски :D, я бы сказала что это резиновые платы) прикрепленые к метлическим штукам типо гвоздей(штырь?) в земле.
Изображение

Аватара пользователя
Stacey
Новичок
Сообщения: 43
Зарегистрирован: Вт дек 16, 2008 4:19 pm
Откуда: г. Иркутск
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Stacey »

Девченки, помогите перевести предложения:

An economist needs some knowledge of the world outside his own country because both business and government are deeply involved in the world economy. Some knowledge of the political and economic history will help him to expect changes and always look for basic long-run forces under the surface of things.

Очень срочно!!! Очень жду!!!
В мире есть только один человек, способный потянуть тебя на дно или вытянуть на верх – это ты сам...

Sheily

Непрочитанное сообщение Sheily »

Экономисту необходимы некоторые знания о мире за пределами своей собственной страны, потому как бизнес и правительство глубоко вовлечены в мировую экономику. Некоторые знания о политической и экономической истории помогут ему ожидать изменений и всегда выглядеть на основные долгосрочные силы, находящиеся под поверхностью вещей.

Аватара пользователя
Stylish
DoitGirL
Сообщения: 2007
Зарегистрирован: Ср июн 06, 2007 9:26 pm
Откуда: Москва
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Stylish »

Девочки, милые, мне очень нужна ваша помощь!
Мне нужно объяснить иностранцу, как добраться до одного места, но...
мне не хватает словарного запаса, оборотов...
как сказать переулок? будет вывеска?...%(


Помогите мне, пожалуйста, перевести небольшой текстик. Буквально абзац.
А то мне стыдно.
катюня
Изображение

Sheily

Непрочитанное сообщение Sheily »

Напиши тект. Переведу.

Аватара пользователя
esscense
Легенда форума
Сообщения: 4837
Зарегистрирован: Сб май 26, 2007 2:51 am
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение esscense »

катюня
переулок будет - alley, alleway, вывеска - sign.

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

скажите плиз, damn girl можно перевести как чертовка??

Наффи

Непрочитанное сообщение Наффи »

Secretutka писал(а):скажите плиз, damn girl можно перевести как чертовка??
если бы контекст позволял, я бы перевела)

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

Наффи
Damn girl
Damn you's a sexy bitch :)

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей