Сумерки / Twilight.
не зря меня так тошнило от перевода книг)))
почитайте)) ту разбираются очень многие моменты перевода.
http://twilight-saga.ru/forum/2-413-2
а на другом ресурсе Аллу Ахмерову откровенно назвали отвратительным переводчиком, которого нужно гнать из профессии. и написал это не фанат Сумерков, а человек, который в этом разбирается
Сверхпопулярная среди молодежи почти всего мире книга "Сумерки" выпущена в России издательством "АСТ" в переводе некоей Аллы Ахмеровой. Не будем сейчас обсуждать художественные достоинства (или их отсутствие) оригинала, я просто хочу сказать тем, кто эту книгу читал на русском: имейте в виду, что перевод ее - совершенно омерзительный. По словам многочисленных фанатов этой серии книг, Ахмерова не только банально неверно переводит многие слова и выражения, но также выкидывает целые куски оригинального текста и постоянно несет всякую отсебятину. Это не говоря уж о том, что какой-либо литературности при переводе не осталось как класса.
Вот здесь подробно обсуждают все эти многочисленные ляпы. Читаешь и обалдеваешь - таких "переводчиков" надо гнать из профессии. Интересно, в "АСТ" просто не знали, кого они пригласили переводить этот бестселлер, или просто решили сэкономить? Вообще странно, тираж-то у "Сумерек" очень даже неплохой по нынешним временам. Могли бы найти хотя бы нормального переводчика, а не эту бездарность.
почитайте)) ту разбираются очень многие моменты перевода.
http://twilight-saga.ru/forum/2-413-2
а на другом ресурсе Аллу Ахмерову откровенно назвали отвратительным переводчиком, которого нужно гнать из профессии. и написал это не фанат Сумерков, а человек, который в этом разбирается
Сверхпопулярная среди молодежи почти всего мире книга "Сумерки" выпущена в России издательством "АСТ" в переводе некоей Аллы Ахмеровой. Не будем сейчас обсуждать художественные достоинства (или их отсутствие) оригинала, я просто хочу сказать тем, кто эту книгу читал на русском: имейте в виду, что перевод ее - совершенно омерзительный. По словам многочисленных фанатов этой серии книг, Ахмерова не только банально неверно переводит многие слова и выражения, но также выкидывает целые куски оригинального текста и постоянно несет всякую отсебятину. Это не говоря уж о том, что какой-либо литературности при переводе не осталось как класса.
Вот здесь подробно обсуждают все эти многочисленные ляпы. Читаешь и обалдеваешь - таких "переводчиков" надо гнать из профессии. Интересно, в "АСТ" просто не знали, кого они пригласили переводить этот бестселлер, или просто решили сэкономить? Вообще странно, тираж-то у "Сумерек" очень даже неплохой по нынешним временам. Могли бы найти хотя бы нормального переводчика, а не эту бездарность.
- Sasha Tee
- Крутой Новичок
- Сообщения: 192
- Зарегистрирован: Сб ноя 13, 2010 9:32 pm
- Контактная информация:
терпеть не могу эти сумерки. а этот актёр в гл. роли меня вообще раздражает почему-то. ещё и страшненький такой
его дублёр намного приятнее на внешность))
понять не могу, че на этих фильмах все так помешались. ни оригинального сюжета, ни талантливой актёрской игры... хотя, для детей и подростков, наверное, самое то

понять не могу, че на этих фильмах все так помешались. ни оригинального сюжета, ни талантливой актёрской игры... хотя, для детей и подростков, наверное, самое то
- Chameleon
- Мастер
- Сообщения: 1372
- Зарегистрирован: Пн мар 08, 2010 9:45 pm
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
с ума сойти. терпеть не могу нерадивых переводчиков
уже давно поняла, чтобы читать иностранную литературу и смотреть фильмы - надо срочно учить английский!
я как открыла эти "сумерки" - офигела от слога так, что даже читать не стала. а оказывается это не автор виновата, а переводчик.
если бы знала - сразу бы на английском начала...но теперь-то уже не хочется.

уже давно поняла, чтобы читать иностранную литературу и смотреть фильмы - надо срочно учить английский!
я как открыла эти "сумерки" - офигела от слога так, что даже читать не стала. а оказывается это не автор виновата, а переводчик.
если бы знала - сразу бы на английском начала...но теперь-то уже не хочется.
Моя жадность растет пропорционально любви.
- amouramour
- Легенда форума
- Сообщения: 4005
- Зарегистрирован: Вс ноя 29, 2009 3:38 pm
- Контактная информация:
- amouramour
- Легенда форума
- Сообщения: 4005
- Зарегистрирован: Вс ноя 29, 2009 3:38 pm
- Контактная информация:
- mignonette
- Легенда форума
- Сообщения: 5412
- Зарегистрирован: Вс окт 12, 2008 2:22 pm
- Контактная информация:
- amouramour
- Легенда форума
- Сообщения: 4005
- Зарегистрирован: Вс ноя 29, 2009 3:38 pm
- Контактная информация:
вообще козлы..все сняли галвное,а ждать до ноября долго,я думала они как обычно покажут,часть летом,часть осенью.козлы!Fergie писал(а):а продолжение ее в след ноябре

Раньше я говорил: "Я надеюсь, что все изменится". Затем я понял, что существует единственный способ, чтобы все изменилось— измениться самому.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя