Я доло смеялась когда читала это)) много но прочитать стоит)) лучшие моменты из книг))
Снизу раздался звук рвотных потуг и жуткий всплеск.
Гарри Поттер: Да, Квиррелл был чудесный учитель, только с одним маленьким недостатком: у него Волан-де-морт торчал из затылка...
…Рита вынула из сумочки длинное ядовито-зелёное перо и свиток пергамента… Сунула в рот кончик пера, пососала и с явным облегчением поставила вертикально на пергамент. Перо, слегка подрагивая, закачалось на кончике.
— Проба… Я — Рита Скитер. Репортер "Пророка".
…Не успела Рита открыть рта, как перо само понеслось по пергаменту:
Рита Скитер — привлекательная блондинка сорока трёх лет. Её острое перо проткнуло немало раздутых репутаций…
— Папа печатает дополнительный тираж! — сообщила Полумна, возбужденно выкатив глаза. — Ему в это просто не верится: похоже, что ты интересуешь людей даже больше, чем морщерогие кизляки!
Каждого, кто попадёт в Слизерин, лишу наследства, - громко объявил Рон, - Как видите - никакого давления.
А идите вы оба... башкой в кастрюлю, - буркнул Хагрид.
О, как чудесно, - восхитился Златопуст Локонс, пока они летели вслед за фениксом вверх, - Прямо волшебство какое-то!
Снейп велел к следующему уроку изготовить противоядие. И обещал, что на следующем уроке он отравит кого-нибудь из учеников, чтобы проверить, подействует ли противоядие, изготовленное этим учеником.
Снейп выглядел так, словно любому, кто сейчас попросит его научить варить любовное зелье, он тут-же вольёт в рот смертельную дозу яда.
Минерва МакГонагалл: «Профессор Флитвик, можно одолжить у вас Вуда (англ. Wood — полено)?»
Профессор Квиррелл: «Да, конечно».
Гарри Поттер: «Вуд? Это что, вид наказания?»
Гермиона Грейнджер: «А сейчас я иду спать, пока вы не ввязались в такое, из-за чего мы все умрем… Или еще хуже — вылетим из школы!»
Гермиона Грейнджер: «Тебе нельзя играть!».
Рон Уизли: «Скажи, что ты заболел».
Гермиона Грейнджер: «Сделай вид, что сломал ногу».
Рон Уизли: «Или сломай её на самом деле».
Плакса Миртл: «Я просто подумала, вдруг ты умер, и мы бы разделили с тобой мой туалет…»
Северус Снейп: «Мисс Грейнджер, до сих пор я пребывал в уверенности в том, что в этом классе учитель я, а не вы…»
Северус Снейп: «Мозг — сложный и многослойный орган, по крайней мере, у большинства людей, Поттер…»
Сириус Блэк: «Если крыса получилась из тебя лучше, чем человек, этим не стоит хвастаться»
Фред и Джордж Уизли:Фред и Джордж повернулись друг к другу и вместе сказали: «Ух ты! Мы одинаковые!»
Гарри Поттер: «Да».
Северус Снейп: «Да, сэр».
Гарри Поттер: «Не обязательно обращаться ко мне "сэр", профессор».
Гермиона Грейнджер: «Египтяне, кстати, кошкам поклонялись!»
Рон Уизли: «Да, и навозным жукам».
Лили Эванс: «Что он вам сделал?»
Джеймс Поттер: «Ты знаешь, наверное, все дело в самом факте его существования».
Гарри Поттер: «Гляди, за учительским столом одно место пустое. Нет Снегга. Интересно, где он?»
Рон Уизли: «Может, он заболел?»
Гарри Поттер: «А может, совсем ушел?»
Рон Уизли: «А может, его выгнали?»
Северус Снейп: «А может быть, он сейчас стоит и ждет, когда вы двое расскажете ему, почему вы вернулись в школу не поездом».
Гермиона Грейнджер: «Страшная женщина. Страшная. Я как раз говорила Рону перед твоим приходом — надо с этим что-то делать»
Рон Уизли: «Я предложил яд».
Альбус Дамблдор: «Ты должен убить меня».
Северус Снейп: «Вы хотите, чтобы я сделал это сейчас? Или вы хотите сначала сочинить эпитафию?».
Гермиона Грейнджер: «Профессор Дамблдор заботился о Гарри… очень…»
Аберфорт Дамблдор: «Правда? Забавно, как много людей, о которых сильно заботился мой брат, закончили в состоянии худшем, чем если бы были этой заботы лишены».
Флёр (в облике Гарри) подошла к Биллу и встала рядом, глядя на него с сентиментальным, раболепным обожанием, которое, как от души надеялся Гарри, никогда больше на его лице не появится.
Рон Уизли: Нам бы сейчас о нас подумать...
Гермиона Грейнджер: "А что мы?"
Рон Уизли: "Понимаешь... даже не знаю как тебе сказать, но кто-нибудь мог заметить, что мы ограбили Гринготтс."
Гарри Поттер: Обязательно покажись в ней Фреду с Джорджем.
Рон Уизли: Если ты им хоть слово скажешь, то я...я...я..
Гарри Поттер: Всю жизнь будешь заикаться при разговорах со мной?
Гермиона Грейнджер: Нужно предложить Крюкохвату что-то не менее ценное!
Рон Уизли: Какая ты умная! Сейчас принесу еще один мечик гоблинской работы, а ты упакуй его покрасивее!!!
- Ну... это понятно. Люди частенько глупо себя ведут со своими любимцами, - изрек мудрый Хагрид. За его спиной Клювокрыл выплевывал кости хорьков прямо ему на подушку.
— Ну, никому из нас это не нравится, — беспечно сказал Фред. — Представь, если что-то пойдёт не так, и мы навсегда останемся тощими очкариками.
-Серебряная лань! - взволнованно воскликнул Рон. - Это тоже были вы?
-О чём ты говоришь? - спросил Аберфорт.
-Кто-то послал нам патронуса - лань.
-С такими мозгами тебе только в Пожиратели Смерти идти, сынок. Ты что, не видел пять минут назад, что мой патронус - козёл?
Альбус Дамблдор: - А я, Игорь, не стал бы утверждать, что знаю все секреты Хогвартса. Не далее, как сегодня утром отправился я в туалет, свернул не туда, и очутился в прелестной, совершенно незнакомой комнате с превосходной коллекцией ночных горшков. Позже я вернулся получше осмотреть её, а комнатка-то исчезла. Я, конечно, всё равно её отыщу. Возможно, она доступна только в полшестого утра, а, может, когда месяц в фазе одна четверть или когда слишком полный мочевой пузырь
Гермиона Грейнджер: - Рон! Нашла!
Издали с расстояния в несколько этажей, донёсся сердитый голос Рона:
- Хорошо! Передай ему от меня, что он козёл!
Рон Уизли: - Быть вам, ребята, в Г.А.В.Н.Э.
- У меня получилось два Нептуна, - вздохнул Гарри. - Такого же не может быть,верно?
- Ааах, - прошелестел Рон, изображая таинственный шепот профессора Трелони. - Когда на небе выходят два Нептуна,мой милый,это знак того,что рождается маленькая зануда в очках.
Рон Уизли: ЕСЛИ МЫ ПОГИБНЕМ ИЗ-ЗА НИХ, Я УБЬЮ ТЕБЯ, ГАРРИ!
Дурслей: - Слушал новости? Опять?
- Они же меняются каждый день, - сказал Гарри.
Говорят о том, что у него собираются отобрать Орден Мерлина Первого Класса.
- Но Дамблдор говорит, что его это совершенно не волнует, лишь бы они не забрали его коллекцию карточек из шоколадных лягушек, - усмехнулся Билл.
- Я не верю! Я не верю! О, Рон, как это прекрасно! Староста! Как и все в нашей семье!
- А кто же, интересно, мы с Фредом? Соседи? - возмущенно сказал Джордж
. У Профессора Биннса, преподавателя-призрака, был сопящий голос,
гудением которого он гарантировал глубокий и здоровый сон через 10 минут в холодную, и через пять минут в теплую погоду после начала занятий.
Он уедет от Дурсли. Он будет жить у Сириуса Блэка , лучшего друга своих родителей... Гарри был как в тумане... Что будет, когда он сообщит Десли, что собирается поселиться у преступника, которого они видели по телевизору?
"Да нет, - осторожно сказал Гарри. - Это письмо от моего крёстного отца".
"Крёстного? - поперхнулся дядя Вернон. - У тебя нет крёстного отца!" "Да нет, есть, - громко ответил Гарри. - Он был лучшим другом папы и мамы. Он, к тому же, осужден за убийство, но сейчас в бегах. Ему нравится получать письма от меня... Он проверяет, что у меня новенького... не обижает ли меня кто..."
Гарри понятия не имел, где Дамблдор проводит отпуск летом. Он отвлёкся на минуту, забавляясь тем, что представлял Дамблдора – с длинной серебристой бородой, в полном колдовском облачении и островерхой шляпе – лежащим на пляже и втирающим лосьон для загара в крючковатый нос
Однако, их [Дурслеев] отношение переменилось, стоило им узнать, что крёстным отцом Гарри является маньяк-убийца – Гарри «забыл» упомянуть, что Сириус невиновен.
Надо сказать, что внешность Билла явилась для Гарри настоящим сюрпризом. Гарри знал, что Билл работает в колдовском банке «Гринготтс» и что в школе он был лучшим учеником, поэтому всегда представлял себе Билла как более взрослый вариант Перси: этаким правильным занудой и любителем поучить окружающих жизни.
Гарри внезапно пришло в голову, как странно бы всё это выглядело для маглов, случись им появиться здесь… девять человек, двое из них – взрослые мужчины, стоят в полутьме, хватаются за драный башмак и чего-то дожидаются…
Нелюбовь Гарри к Снейпу была сравнима лишь с ненавистью Снейпа к Гарри,
Насколько я знаю, полный список состоит примерно из четырёхсот тридцати семи предметов.
– Знаешь, - волосы у Рона стояли дыбом, потому что от отчаяния он без конца запускал в них пальцы, - по-моему, нам придётся проявить прорицательскую фантазию.
– Что? То есть, всё сочинить? – Угу, - Рон смёл со стола скомканные листки пергамента, обмакнул перо в чернила и начал писать.
На следующем уроке, прорицании, Гарри с Роном очень позабавились, узнав, что профессор Трелани поставила им самые высокие оценки за домашнюю работу. Она зачитала вслух большие отрывки из их предсказаний и похвалила мальчиков за то, как мужественно они приняли ожидающие их беды – правда, их радость тут же сошла на нет, потому что преподавательница попросила сделать аналогичный прогноз на следующий месяц, а у обоих иссяк запас несчастий и
катастроф.
Удивительно, но Биннзу удавалось рассказывать о кровавых, злодейских бунтах так, что они становились скучнее, чем отчёт Перси о днищах котлов.
– Из всей одежды Добби больше всего, больше всего любит носки, сэр! – вскричал он, снимая с ног свои разные носки и надевая носки дяди Вернона. – У меня их уже семь, сэр... но, сэр... – глаза эльфа расширились, когда он полностью натянул носки, и они достигли края шорт, - в магазине ошиблись, они дали Гарри Поттеру два одинаковых!
...мимо Фреда с Ангелиной, отплясывавших столь лихо, что люди шарахались от них, опасаясь получить травму...
...вальсирующие Хагрид и мадам Максим прорубали среди танцующих широкую просеку...[красиво и романтично]
– Знаешь ли, Хагрид, если тебе требуется признание вселенского масштаба, то, боюсь, тебе придётся оставаться дома очень и очень долго.
– Как видишь, и Гермиона, и Гарри, и Рон по-прежнему хотят с тобой общаться, даже жаждут – судя по упорству, с которым они пытались взломать дверь.
А Моуди считает, что ему, Гарри, следует стать аврором! Интересная мысль... правда, когда Гарри десять минут спустя забрался в свою постель – плащ и яйцо наконец-то были надёжно спрятаны в сундуке – ему подумалось, что, прежде чем решиться выбрать этот жизненный путь, хорошо бы сначала выяснить, много ли шрамов у других авроров.
Невилл так плохо прицеливался, что то и дело запускал в полёт не подушки, а всякие другие, более тяжёлые, вещи – например, самого профессора Флитвика.
– Как высняется, ты не балда – ты демонстрировал неколебимый моральный дух!
– Может, она поставила вам жучки? – предположил Гарри.
– Жучки? – непонимающе переспросил Рон. – Как это... напустила блох, что ли?
– Вы что тут делаете? – одновременно спросили Рон и Фред.
– Посылаем письмо, - в унисон ответили Гарри и Джордж. – Как, в такое время? – выпалили Гермиона и Фред. Фред ухмыльнулся. – Отлично – мы вас не спрашиваем, а вы – нас.
– О!... нормально, - ответил Рон. – Правда, я не смог вспомнить некоторые имена гоблинов-повстанцев. Пришлось изобрести парочку
- Я что, похож на человека, которого можно запугать? - рявкнул дядя Вернон.
- Ну... - сказал Муди, снимая котелок, чтобы открыть его дико вращающийся магический глаз. Дядя Вернон от страха отскочил назад и стонкнулся с багажной тележкой. - Да, думаю, похож, Дурсли.
Ладно, давайте их [Малфой, Крэббе и Гойл] куда-нибудь выкатим, чтобы интерьер не портили.
Послышалась скороговорка из брани, лязг, блеснула медь, и с припадочным криком Кричер разбежался и со всего размаху ударил Гнуса по голове сковородкой.
- Убери его, отзови, его запереть надо! – кричал Гнус, пригибаясь, когда Кричер снова занес сковородку. - Кричер, нет ! – закричал Гарри. Тонкие руки Кричера тряслись от тяжести сковородки, но он крепко держал её. - Может быть ещё разок, хозяин? Для верности.
даже Дурмстранг не мог больше стерпеть мудреные эксперименты Геллерта, и он был исключен.
...демонстрируя тем самым угрызения совести...
И не важно, здесь ли он или нет, как известно, он может передвигаться быстрее, чем Профессор Снейп укрощает шампунь.
Оливандер произвел те же действия.
- Боярышник и шерсть единорога. Ровно десять дюймов. Достаточно гибкая. Эта палочка принадлежала Драко Малфою. - Принадлежала? – повторил Гарри, - Разве она до сих пор не принадлежит ему? - Думаю, нет, если вы забрали ее…
- Где профессор Снейп? – крикнула девочка из-за стола Слизерина.
- Он, популярно выражаясь, смылся – ответила профессор МакГонагалл.
Нужная Комната была пуста, за исключением трёх женщин: Джинни, Тонкс и пожилой ведьмы, носившей изъеденную молью шляпу, в которой Гарри немедленно узнал бабушку Невилла.
- Я пришла последней, - сказала Миссис Лонгботтом. – Я закрыла проход, я думаю, это было бы неразумно оставлять его открытым, когда Аберфорт покинул паб. Ты видел моего внука? - Он сражается, - сказал Гарри. - Естественно, - гордо сказала пожилая дама. – Простите, но мне нужно пойти и помочь ему. – И с невообразимой скоростью она помчалась по каменным ступенькам.
Он [Грейбэк] крушил мраморные перила и изо всех сил пытался добраться до ее ног. Тогда, с яркой белой вспышкой и трещиной, хрустальный шар упал на его голову, он рухнул на пол и не двигался.
-У меня есть больше! - кричала профессор Трелони из-за перил. Для любого, кто хочет...?! Здесь ...
- Наш директор берет небольшой отпуск, - сказала профессор МакГонагалл, показывая на дырку в форме фигуры Снейпа в окне.
Дедушка Уизли никогда тебя не простит, если ты выйдешь замуж за чистокровного волшебника.
"Вне школы - да. Но в школе он - профессор Лонгботтом ,разве нет? Я не могу прийти на Травологию и передать ему то, что мы его любим….
"Дадли и его друзья были огромные и тупые как на подбор, но Дадли был самым огромным и самым тупым, а потому являлся вожаком". ("Гарри Поттер и Философский камень")
"Поскольку улыбчивая продавщица успела спросить у Гарри что он хочет до того как его оттащили от лотка... Дурслям пришлось купить ему дешевый леденец" ("Гарри Поттер и философский камень")
"Гарри с интересом смотрел на обезьяну чесавшую нос и до ужаса напоминавшую Дадли, разве что последний был блондин" ("Гарри Поттер и философский камень")
"В магазине Хагрид долго не мог оттащить Гарри от книги "Проклятья. Распухший язык, ватные ноги и многое, многое, многое другое" ...
"Подожди, я хочу узнать как проклянуть Дадли!" - кричал Гарри" (Гарри Поттер и философский камень")
"Дадли и его дружки как обычно занимались своим любимым видом спорта - гонками за Гарри..." ("Гарри Поттер и Философский камень")
"Зачем Дадли спортивный велосипед оставалось для Гарри загадкой. Ведь Дадли был ужасно толстый и терпеть не мог спорт, кроме, разве что, борьбы, и то, только тогда, когда речь шла о том чтобы "вмазать" кому-нибудь" ("Гарри Поттер и Философский камень")
"Любимой боксерской грушей для Дадли и его дружков был Гарри, только последнего надо было еще поймать, чтобы использовать..." ("Гарри Поттер и Философский камень")
"Фред, Джордж не вздумайте шкодить, а то еще надумаете туалет взорвать... Не взорвем! Прощай, мама, мы пришлем тебе крышку от унитаза..." ("Гарри Поттер и Философский камень")
"Может, оставите меня дома?" - с надеждой вмешался Гарри. Миссис Дурслей сморщилась так, будто только что разжевала лимон. "А потом вернемся в взорванный дом?"
"Джинни: Ромильда Вейн хотела знать, правда ли, что у тебя на груди татуировка с гиппогрифом.
Рон и Гермиона рассмеялись. Гарри не обратил на них ни малейшего внимания. - И что ты ей сказала? - Сказала, что у тебя там венгерская хвосторога, - ответила Джинни, лениво перелистывая страницу газеты. - Как у настоящего мачо. - Спасибо, - ухмыльнулся Гарри. - А про Рона ты что ей сказала? - Что у него - с карликовым клубком, только не сказала где!"
