Уильям Шекспир
- Belochka =)
- Втянувшийся
- Сообщения: 431
- Зарегистрирован: Сб май 20, 2006 2:32 pm
- Откуда: Мир одиночества и пустых надежд
- Контактная информация:
- angel_irson
- Втянувшийся
- Сообщения: 323
- Зарегистрирован: Ср май 17, 2006 7:54 pm
- Откуда: Дубаи
- Контактная информация:
Я читала многие его книги на английском языке.Хорошо пишет. Читается легче чем современный английский.Разница примерно такая:современный th у него s.Велика разница а так все слова в современном словаре есть.KOT писал(а): кто-нить читал на английском Ромео и Джульетту? Ужас, даже носители языка еле понимают.![]()
- Какой национальный напиток в Великобритании?
- Виски!
- Правильно чай. ©
- Виски!
- Правильно чай. ©
- Sunlight spot
- Свой Человек
- Сообщения: 789
- Зарегистрирован: Пт апр 07, 2006 5:27 pm
- Контактная информация:
молодец! а я вот только несколько сонетов осилилаangel_irson писал(а):Я читала многие его книги на английском языке.Хорошо пишет. Читается легче чем современный английский.Разница примерно такая:современный th у него s.Велика разница а так все слова в современном словаре есть. Good
Хорошему человеку бывает стыдно... даже перед собакой!
Антон Павлович Чехов
Антон Павлович Чехов
- Аурика
- Легенда форума
- Сообщения: 2597
- Зарегистрирован: Пт апр 21, 2006 9:46 pm
- Откуда: Прага
- Контактная информация:
недавно смотрела экранизацию Венецианского купца с Альпачино-не хуже,чем книга.а вот Ромэо и ... с Ди каприо оставляет желать,мягко говоря,лучшего )
Плохому танцору видимо фальцетом все-таки петь не суждено...Кому-то дано превращать воду в вино,а кому-то только кислород в углекислый газ и пищу в говно...(с.)
-
Ardnaxela
- Свой Человек
- Сообщения: 891
- Зарегистрирован: Ср мар 15, 2006 6:23 pm
- Откуда: теперь не важно
- Контактная информация:
да, я читала. В 10ом классе проходили. Нас еще читать заставляли по ролям...KOT писал(а):меня насиловали им в школе!
кто-нить читал на английском Ромео и Джульетту? Ужас, даже носители языка еле понимают.![]()
Читала его достаточно. Перечитывать не собираюсь, но смысле много в его произведениях.![]()
Жаль, что пьесы(не люблю) А так все на 5+
Язык да, сложный...но вообщем нормуль.
На русском перечитывала недавно, но это уже совсем не то (всмысле перевода)
angel_irson
ты первый человек среди моих знакомых (англо-говорящих) говоришь что Шекспировский язык легче современного
Там структура предложений совершенно другая, нежели в современном.
Лично мне сложновато его читать
ушла, потому что нету смысла.
всем привет.
всем привет.
- +RoCK FialKa+
- Свой Человек
- Сообщения: 728
- Зарегистрирован: Чт июн 15, 2006 1:29 pm
- Контактная информация:
- butt3rflyx
- Новичок
- Сообщения: 92
- Зарегистрирован: Пт авг 17, 2007 2:21 am
- Откуда: Canada
- Контактная информация:
Я читала Роьео и Джульету в двух (третий не буду считать) вариантах. На русском и на английском, в оригинале. И на русском мне понравилось больше. Нет, это не изза языка.. Просто на русском перевод очень хороший, все в стихах. У самого Шекспира же не совсем так. Через чур много метафор которые не всегда понимаешь, не понятные выражения. Нет, не только мне, но и насителям языка. Восле прочтения пьесы на английском у меня сложилось впечетление что из истории Ромео и Джульеты просто делают такую романтическую историю... Как звучит! Но, это далеко не так. Не такая она уж романтическая как все привыкли думать...
-
~Just For You~
- Мастер
- Сообщения: 1439
- Зарегистрирован: Вт май 15, 2007 7:17 pm
- Контактная информация:
не люблю я его. может, он и глубокий, и хороший, только из-за всей этой пены пафосных рассуждений смысл разобрать сложно, да и желания не появляется. и вообще для меня - он банален и очевиден донельзя. и это его "ромео и джульетта" вообще полная фигня на мой взгляд, и я уверена, что большинство пишут "я в восторге, гениально", основываясь на том, что "как же! классика! ДОЛЖНО нравится! "ромео и джульетта" - шедевр!" а по мне - никакой не шедевр. может, в 16-17 веках все писали кипятком от его блин неземной мудрости, но сейчас, на фоне стольких действительно гениальных классиков, живших в 18-20 веках, восхищаться его пьесами, все равно что обожествлять тех, кто придумал колесо. да, круто. да, наверное, тогда это было ОТКРЫТИЕ! но сейчас - это обычная штука. и никого ей не приведешь в неописуемый восторг. ага, можно сказать, что его творчество - бессмертно. но сейчас, в 21 первом веке, столько уже написано-переписано, что с ним не сравнить. ничего в нем нет. а любовь - выражать словом - любовь - сможет любой. да, возможно, тогда было круто. но зачем сейчас ломать комедию, и говорить "о да! гений!"... тьфу, противно, ей богу. стадные животные какие-то. принято считать, что так. так все и считают.
эта нежность, и эти свободные руки -
кому подать их?
кому подать их?
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 6 гостей


