ПОМОЩЬ - Немецкий язык

Все про школу, институт, проблемы и достижения в учёбе.
Аватара пользователя
Chenchi
Втянувшийся
Сообщения: 472
Зарегистрирован: Вс авг 19, 2007 9:47 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Chenchi »

Martini писал(а):
Secretutka писал(а):Martini
248 596 :)
Офигеть. Нет, за немецкий я даже браться не буду.
ну если на русском написать это число,тоже достаточно длинно получится и для иностранцев трудно читаемо

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

девочки, как правильно перевести "Das will viel heissen"?
туплю я что-то...

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

http://community.livejournal.com/ger_net_russia/
одна шапочная знакомая просила дать ссылку на ее комьюнити моим немецкоговорящим друзьям) посмотрите, в общем-то, есть что почитать

Аватара пользователя
mamba
Освоившийся
Сообщения: 265
Зарегистрирован: Вс янв 25, 2009 1:55 am
Откуда: Петербург
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение mamba »

Девченочки, кто может помочь с простеньким переводом? (8 предложений)
я просто английский то хорошо знаю и люблю, а вот немецкий :( .. не очень дружу с ним
Тут у меня раньше была линеечка о том, сколько мы вместе, все дела. Теперь мы расстались, любовь-чувства завяли и мне смешно это вспоминать.

Аватара пользователя
mamba
Освоившийся
Сообщения: 265
Зарегистрирован: Вс янв 25, 2009 1:55 am
Откуда: Петербург
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение mamba »

эх, уже поздно, сама домучалась
но все равно спасибо :rose:
если что, буду иметь ввиду, к кому обратиться за помощью)
Тут у меня раньше была линеечка о том, сколько мы вместе, все дела. Теперь мы расстались, любовь-чувства завяли и мне смешно это вспоминать.

Аватара пользователя
Miss Spears
Легенда форума
Сообщения: 2795
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2007 10:19 pm
Откуда: ISRAEL
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Miss Spears »

Вот нашла интересную сылочку с форума "Немецкий для начинающих".
Может кому-то пригодится) Сама по ней учусь
http://forum.myjane.ru/viewtopic.php?t=24594

Аватара пользователя
Elvina
Новичок
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Вс июл 27, 2008 1:37 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Elvina »

Английский знаю оч.хорошо..появилось желание заняться немецким, пока трудновато, пока что с произношением разобралась..подучиваю слова..но..даётся тяжеловато для меня(
Miss Spears Спасибо за ссылку

Аватара пользователя
Miss Spears
Легенда форума
Сообщения: 2795
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2007 10:19 pm
Откуда: ISRAEL
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Miss Spears »

Elvina
не за что :rose:
а мне вот произношение тяжеловато, стараюсь искать транскрипции

Аватара пользователя
Electra
Легенда форума
Сообщения: 5665
Зарегистрирован: Пт дек 01, 2006 6:32 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Electra »

Miss Spears
Miss Spears писал(а):а мне вот произношение тяжеловато, стараюсь искать транскрипции
Хмм... мне кажется немецкий легкий в плане произношения. Пару правил. А так как пишется, так и читается))
Изображение

Аватара пользователя
Miss Spears
Легенда форума
Сообщения: 2795
Зарегистрирован: Вт июл 24, 2007 10:19 pm
Откуда: ISRAEL
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Miss Spears »

Electra
Да ну.......я как вижу набор всех этих букв в слове,то думаю язык точно сломаешь. :lol:

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

чет мне так никто и не помог :(

Аватара пользователя
spiro_spero
Мастер
Сообщения: 1398
Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 6:52 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение spiro_spero »

Secretutka писал(а):девочки, как правильно перевести "Das will viel heissen"?
туплю я что-то...
порылась по словарям
мысля чисто логически. если фраза "das will schon etwas heissen" обозначает "это что-нибудь да значит", то
"Das will viel heissen", видимо, будет соответствовать "Это многое значит" или "Это много значит"

а контекст имеется? я бы взглянула ради любопытства. :)
What kind of sex isn't casual?

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

A.oMmries
Sie wollen ihr Geheimnis fuer sich behalten! Wollen es zu zweit verbergen und, vielleicht, zu zweit enthuellen! Und wer ihren Heimlichkeiten zu nahe kommt, wird ruecksichtlos beschwindelt. Es geht nicht anders. Nicht einmal Lottchen hat Gewissensbisse. Das will viel heissen.

Аватара пользователя
spiro_spero
Мастер
Сообщения: 1398
Зарегистрирован: Вс июн 01, 2008 6:52 pm
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение spiro_spero »

Secretutka
да, согласна с Papagena. и в данном контексте тоже я бы так перевела..
What kind of sex isn't casual?

Аватара пользователя
Secretutka
Легенда форума
Сообщения: 8811
Зарегистрирован: Сб мар 04, 2006 6:37 pm
Откуда: msk
Контактная информация:

Непрочитанное сообщение Secretutka »

Papagena
A.oMmries
спасибо, девочки)

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя