Ну не сказала бы что прям читаю ее книги запоем=)))просто иногда не хочеться напрягатьсяи читаю=))а так...устаю даже от ее сюжетов однообразных=)))АнТа писал(а):Dinara
И читаем одинаковые книги.... Шилова как-никак!
Юлия Шилова
- Хомячок
- Мастер
- Сообщения: 1340
- Зарегистрирован: Сб ноя 29, 2008 10:20 pm
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Прочитала только "Женские игры". Что же... сюжет закручен неплохо, на четверочку.
Поражает безграмотность. Отсутствие запятых в нужных местах. "По приезду", а не "По приезде" у нее написано.
Странно, всегда была уверена, что любая книга обязательно должна соответствовать нормам и правилам русского языка.
Равнодушным остаться сложно, надо быть совсем циником, чтобы спокойно читать, как кошке вырывают когти ржавыми пассатижами, про всякие извращения в сексе...
Поражает безграмотность. Отсутствие запятых в нужных местах. "По приезду", а не "По приезде" у нее написано.
Странно, всегда была уверена, что любая книга обязательно должна соответствовать нормам и правилам русского языка.
Равнодушным остаться сложно, надо быть совсем циником, чтобы спокойно читать, как кошке вырывают когти ржавыми пассатижами, про всякие извращения в сексе...
- АнТа
- Свой Человек
- Сообщения: 877
- Зарегистрирован: Вт окт 21, 2008 1:16 pm
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Ронечка
Насчет ошибок и запятых - ведь не сама ж она печатала книги, а издательство... Значит там стадо тупых баранов сидит. Пусть даже она пишет с ошибками, но в издательстве должны четко это отслеживать и исправлять.
Хотя есть такие люди, которые при переписывании идеального текста практически по буквам, столько ошибок наделают, что мама дорогая. Так что склонна верить больше в безграмотность наборщиков текста и некоторых других работников издательства.
Насчет ошибок и запятых - ведь не сама ж она печатала книги, а издательство... Значит там стадо тупых баранов сидит. Пусть даже она пишет с ошибками, но в издательстве должны четко это отслеживать и исправлять.
Хотя есть такие люди, которые при переписывании идеального текста практически по буквам, столько ошибок наделают, что мама дорогая. Так что склонна верить больше в безграмотность наборщиков текста и некоторых других работников издательства.
Все женщины делятся на дам, не дам и дам, но не вам...............
Помогу сделать заказ с заграничных сайтов. В частности Америка. Подробности в личке.
Помогу сделать заказ с заграничных сайтов. В частности Америка. Подробности в личке.
- *Magic Wand*
- Свой Человек
- Сообщения: 700
- Зарегистрирован: Сб мар 10, 2007 7:42 pm
- Откуда: Россия|Мск
- Контактная информация:
- Tycuk
- Мастер
- Сообщения: 1352
- Зарегистрирован: Вт сен 05, 2006 2:36 pm
- Откуда: Moscow
- Контактная информация:
раньше читала в захлеб..года два назад.. реальные были книжки...рассказы... а потом...уже было такое впечатление, что Шилова извращенка какая-то...и обязательно героиня у неё будет...с рубиновыми волосами, будет.. стервой...найдет...братка какого-нить)) вообщем читала и думала.. не одну ли я книжку уже перечитываю в сотый раз?))
а раньше пару книжек...реально были ухх..какие... Леди стерва, мне к лицу даже смерть..)
а раньше пару книжек...реально были ухх..какие... Леди стерва, мне к лицу даже смерть..)
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 50 гостей